[1]
Apter, Emily S. 2006. The translation zone: a new comparative literature. Princeton University Press.
[2]
Aristotle and Heath, Malcolm 1996. Poetics. Penguin Books.
[3]
Aristotle and Heath, Malcolm 1996. Poetics. Penguin Books.
[4]
Bassnett, Susan 1993. Comparative literature: a critical introduction. Blackwell.
[5]
Beckett, Samuel 2010. Waiting for Godot. Faber and Faber.
[6]
Beckett, Samuel 2010. Waiting for Godot. Faber and Faber.
[7]
Bernheimer, Charles 1995. Comparative literature in the age of multiculturalism. Johns Hopkins University Press.
[8]
Carr, Marina 1999. Plays one. Faber.
[9]
Chopin, Kate and Knights, Pamela 2000. The awakening, and other stories. Oxford University Press.
[10]
Damrosch, D. & Melas, N. (eds.) 2009. The Princeton Sourcebook in Comparative Literature: From the European Enlightenment to the Global Present. Princeton University Press.
[11]
Damrosch, David 2003. What is world literature?. Princeton University Press.
[12]
Easterling, P. E. 1997. The Cambridge companion to Greek tragedy. Cambridge University Press.
[13]
Euripides and Vellacott, Philip 1963. Medea and other plays. Penguin.
[14]
Flaubert, Gustave and Wall, Geoffrey 2003. Madame Bovary: provincial lives. Penguin.
[15]
Foley, Helene P. and Dawsonera 2001. Female acts in Greek tragedy. Princeton University Press.
[16]
Fontane, Theodor and Chambers, Helen Elizabeth 2000. Effi Briest. Penguin.
[17]
Hall, Edith et al. 2000. Medea in performance 1500-2000. Legenda.
[18]
Kerrigan, John 1996. Revenge tragedy: Aeschylus to Armageddon. Clarendon Press.
[19]
Lawrence, D. H. and Squires, Michael 1994. Lady Chatterley’s lover: a propos of ‘Lady Chatterly’s lover’. Penguin.
[20]
Lawson, Annette 1990. Adultery: an analysis of love and betrayal. Oxford University Press.
[21]
Leeney, Cathy and McMullan, Anna 2003. The theatre of Marina Carr: ‘before rules was made’. Carysfort Press.
[22]
Macintosh, Fiona 1994. Dying acts: death in ancient Greek and modern Irish tragic drama. Cork University Press.
[23]
Michelini, Ann 1987. Euripides and the tragic tradition. Univ. of Wisconsin P.
[24]
Moretti, Franco 2005. Graphs, maps, trees: abstract models for a literary history. Verso.
[25]
Moretti, Franco 1996. Modern epic: the world-system from Goethe to García Márquez. Verso.
[26]
Overton, Bill 2002. Fictions of female adultery, 1684-1890: theories and circumtexts. Palgrave Macmillan.
[27]
Overton, Bill 1996. The novel of female adultery: love and gender in continental European fiction, 1830-1900. Macmillan.
[28]
Prawer, Siegbert Salomon 1973. Comparative literary studies: an introduction. Duckworth.
[29]
Prendergast, Christopher and Anderson, Benedict R. O’G. 2004. Debating world literature. Verso.
[30]
Saussy, Haun and American Comparative Literature Association 2006. Comparative literature in an age of globalization. Johns Hopkins University Press.
[31]
Schulte, Rainer and Biguenet, John 1992. Theories of translation: an anthology of essays from Dryden to Derrida. University of Chicago Press.
[32]
Segal, Naomi 1992. The adulteress’s child: authorship and desire in the nineteenth-century novel. Polity Press.
[33]
Spivak, Gayatri Chakravorty 2003. Death of a discipline. Columbia University Press.
[34]
Steiner, George 1976. After Babel: aspects of language and translation. Oxford University Press.
[35]
Steiner, George 1961. The death of tragedy. Faber and Faber.
[36]
Steiner, George 1995. What is comparative literature?: an inaugural lecture delivered before the University of Oxford on 11 October, 1994. Clarendon Press.
[37]
Tanner, T. 1979. Adultery in the novel: contract and transgression. Johns Hopkins U.P.
[38]
Venuti, Lawrence 2004. The translation studies reader. Routledge.
[39]
Weissbort, Daniel and Ástráður Eysteinsson 2006. Translation: theory and practice : a historical reader. Oxford University Press.
[40]
Wellek, René and Warren, Austin 1966. Theory of literature. Cape.